شناسه مطلب صحیفه
نمایش نسخه چاپی

Permission [Permission in financial and religious law affairs]

Najaf, Iraq
Permission in financial and religious law affairs
Abou Talib Fadili
جلد ۳ صحیفه امام خمینی (ره)، صفحه ۲۸۱
In the Name of God, the Compassionate, the Merciful
Praise be to Allah, Lord of the worlds; may salutations and peace be upon Muhammad and his pure progeny, and may God's curse be upon all their enemies.
It is hereby confirmed that His Venerable Eminence, `Imad al-A`lam wa Hujjat al-Islam Haj Shaykh Abou Talib Fadili, may his bounties last long, has been granted my permission to be in charge of the financial and religious law affairs whose supervision is the duty of a fully-qualified jurist during the Occultation of the Living Imam, may God expedite his glorious advent," so that he will be in charge of the mentioned affairs while exercising caution." He is also permitted to collect the religious taxes and even the blessed Share of the Imam, may salutations and peace be upon him, spending one-third of it on the specified religious law cases, and sending two thirds to me, or to my known legal representative in Qum for the maintenance of the seminaries.
"And I advise him, may God always assist him, as we have been advised by the pious predecessors, to keep company of piety, to evade carnal desires, and to be cautious in the worldly and afterworld affairs; and I hope he will not forget me in his benevolent prayers." May God's peace, mercy and blessings be upon him and upon our faithful brethren.
Rouhullah al-Mousawi al-Khomeini
Dhou'l-Hijjah al-Haram 19,1397 AH


امام خمینی (ره)؛ 10 آذر 1356
 

دیدگاه ها

نظر دهید

اولین دیدگاه را به نام خود ثبت کنید: